精彩片段
我林硯,今年,法語系的。現代言情《女外教追我,天天送明艷的黃菊花》是大神“劉黃叔駕到”的代表作,黃菊林硯是書中的主角。精彩章節概述:我叫林硯,今年大四,法語系的。最近遇到了件讓我頭皮發麻的事——我的意大利外教Sophia Blake,每天都捧著一大束黃菊花堵在我教室門口。第一次收到花時,我差點把剛喝的豆漿噴出來。那菊花黃得晃眼,花瓣像被太陽烤焦的薯片,關鍵是這玩意兒在中國一般出現在葬禮上啊!我盯著花束上的卡片,上面用紅筆寫著“致我的小太陽”,落款是Sophia龍飛鳳舞的簽名。“林,這是西西里的陽光。”她倚在門框上,金發被走廊的...
近遇到了件讓我頭皮發麻的事——我的意教Si Blke,每都捧著束菊花堵我教室門。
次收到花,我差點把剛喝的豆漿噴出來。
那菊花得晃眼,花瓣像被烤焦的薯片,關鍵是這玩意兒般出葬禮啊!
我盯著花束的卡片,面用紅筆寫著“致我的”,落款是Si龍飛鳳舞的簽名。
“林,這是西西的陽光。”
她倚門框,發被走廊的穿堂風吹得翹,“我的家鄉,菊花表燃燒的愛。”
我攥著花束的直冒冷汗,腦子循播著清明節給爺爺掃墓的畫面。
更要命的是,她總昏出,夕陽把她的子拉得長,像了《哈》的攝魂怪。
連續后,我決定攤牌。
那法語課講到但的《曲》,Si正用感的低音念著“地獄篇”,我突然舉:“師,我能問個問題嗎?”
她轉身,連衣裙的裙擺掃過講臺,露出腳踝的質腳鏈:“當然,林。”
我深氣,用蹩腳的意語說:“,菊花……太吉。”
教室瞬間響起壓抑的笑聲。
Si愣了兩秒,突然笑到扶著板擦直起腰。
她的笑聲像檳氣泡,藍眼睛彎月牙:“原來你躲這個?”
她踩著跟鞋走到我面前,指尖劃過我課本的《曲》譯本:“西西,菊花是把燒焦的意思——就像我每次到你的樣子。”
我發誓,那刻我的耳朵紅得能滴血。
周圍同學的起哄聲,Si抽走我的書,扉頁寫行意語:“你是我的Betrie,從但的地獄走向堂。”
課后,我抱著花束落荒而逃。
經過圖書館,突然被從背后拍了肩膀。
轉身到Si抱著摞書,發梢沾著幾片杏葉:“林,要要起研究《曲》?”
我們坐靠窗的位置,陽光把她的睫染。
她的指書頁滑動,指甲油是和菊花同系的明:“你這,但初見Betrie,說她的光芒像晨星——可Be