都城最終被叛軍圍得水泄不通。
城內人心惶惶,國王****寢食難安。
在一次**會議上,弗朗西斯大臣提出:“陛下,叛軍看似勢大,實則內部**林立,并非鐵板一塊。
其中一部分是被煽動的暴民,另一部分則是心懷不滿的貴族。
我們有機會分化他們。
包圍圈南面的查理·德·瓦爾蒙,此人原是我國貴族,因與幾位大臣有隙,才帶領自己的勢力加入了叛軍。
他并非真心謀反,是可以爭取的對象?!?br>
國王眼前一亮:“我也正有此意!
只是,誰能擔此重任?
弗朗西斯,你是否愿意為我走一趟?”
“陛下,我年事己高,恐怕難以勝任。
但我有一個更合適的人選,”弗朗西斯躬身道,“我的學生,塞拉菲娜·德·蒙特利爾。
她的家族與查理家是世交,她本人也與查理相識。”
國王立刻召見了塞拉菲娜。
當這個年輕的女子出現在他面前時,****不禁為之一振。
她不僅擁有驚人的美貌,更在簡短的幾句問答中,展現出對戰局洞若觀火的分析能力。
“陛下,”塞拉菲娜不卑不亢地說,“分化查理的計劃,正是我向老師提出的。
我愿親自前往,說服查理?!?br>
她的勇氣和智慧,給國王留下了難以磨滅的印象。
經過短暫的權衡,****同意了這個大膽的計劃。
夜色如墨,塞拉菲娜在友軍成功引走了敵軍的注意力后,悄然穿過前線的無人地帶。
她先前通過私人渠道與查理建立了聯系,約定在他的軍帳中秘密會面。
查理·德·瓦爾蒙見到她時,眼中閃過一絲驚訝。
“塞拉菲娜小姐,你的膽子真不小”,他故作輕松地說,“告訴你一個消息,你的父親,奧利維耶大人,己經投靠我軍了。
作為朋友,我勸你也早做打算?!?br>
塞拉菲娜心中一凜,但面上卻波瀾不驚:“是嗎?
那我更要感謝查理你對我父親的照顧了?!?br>
她話鋒一轉,開始回憶兩家的舊情,巧妙地引著話題。
她敏銳地指出,以暴民為主的叛軍根本不是他的同路人,他們的野蠻終將吞噬一切。
從查理的表情細微變化中,塞拉菲娜可以感受到,他也并不是特別信任叛軍中的其他人。
在不經意的閑聊中,查理不慎說漏了嘴,暴露了他根本不清楚奧利維耶大人近況的事實。
塞拉菲娜心中大定,確認了父親并未投敵。
她抓住時機,開出了國王的條件:只要查理的軍團在攻城時出工不出力,戰后國王將赦免其罪,保證不剝奪他的領地和爵位,并承諾解決他與那些貴族的矛盾。
“這是你唯一的機會,查理?!?br>
塞拉菲娜的目光灼灼,“王國各地的軍隊,還有盟國的援軍,不是你能抵擋的。
是選擇與暴民一同毀滅,還是重拾貴族的榮耀,全在你一念之間?!?br>
查理沉默了。
塞拉菲娜的話擊中了他內心的猶豫。
最終,他被說服了。
在接下來的攻城戰中,他所率領的軍團果然消極怠工,后來看到叛軍戰況不利,甚至找借口單方面撤離了戰場保存實力。
在接下來的幾周里,都城戰況愈發激烈,叛軍的小部隊多次殺進國都的街道,先頭部隊幾乎突擊到王宮。
警鐘長鳴,宮殿內亂作一團,幾位將軍甚至拔出佩劍,準備在國王身邊肉搏保衛。
就在這個混亂的時刻,國王****看到了冷靜地站在角落、隨時準備應對突發狀況的塞拉菲娜。
因為沒有武器,她拿起了桌上的一支鋼筆。
他走到她面前,從腰間解下一把燧發**,遞給了她。
“保護好自己,塞拉菲娜。”
國王的聲音低沉而急促。
塞拉菲娜接過**,感受到槍身冰冷的重量。
她沒有說任何誓死效忠的空話,只是深深地鞠躬,眼中閃爍著光芒:“感謝陛下的信任?!?br>
在接下來的幾周里,都城被圍得水泄不通,****國王承受著巨大的壓力,身心俱疲,有時甚至會陷入絕望。
塞拉菲娜則成了他最忠誠的陪伴者。
她不僅利用自己的外交手腕繼續為國王穩定后方,更是在夜深人靜時,為他出謀劃策,分析戰場形勢。
當國王心灰意冷時,她會用她那清澈甜美的嗓音,為他唱歌,唱那些古老的歌謠,那些關于英雄和希望的贊歌。
她的歌聲就像一劑良藥,給了國王繼續戰斗下去的希望。
為了慰問軍隊,鼓舞士氣,國王決定親自前往城墻。
然而,王后的空缺在此時顯得格外突兀。
為了場合需要,同時考慮到塞拉菲娜的貴族女子身份和姣好儀態,國王做出了一個大膽的決定。
“塞拉菲娜,”國王凝視著她,“今晚,你需要扮演王后的角色。
士兵需要看到希望,看到一個完整的王室。”
塞拉菲娜心領神會。
她穿上了伊麗莎白王后留下的一件深色禮服,戴上了簡單的頭飾,臨時扮演了一次王后。
在城墻上,她莊重而優雅地站在國王身邊,向疲憊的士兵們微笑致意,她的出現極大地鼓舞了士兵的士氣。
那一刻,她感受到了王后的權柄與責任,也感受到了****對她那份特殊的信賴。
在國都被**的同時,王國南部的蒙特利爾領地也卷入了風暴。
消息是由一名跑死了三匹**信使帶來的。
當他沖進奧利維耶·德·蒙特利爾的書房時,這位年過半百的貴族正在擦拭他收藏的**。
信使帶來的消息如同一道驚雷,讓奧利維耶的動作瞬間凝固:查理·德·瓦爾蒙,那個他看著長大的鄰家小子,竟然加入了叛軍,此刻正率領軍隊**都城。
“砰!”
奧利維耶將**重重地砸在桌上,橡木桌面被撞出一道凹痕。
“**!”
他難以控制自己的情緒,氣得滿臉通紅,怒吼道:“我看著查理從小長大,沒想到他居然是這樣一個人,簡首是瓦爾蒙家族的恥辱!
他玷污了貴族的榮耀!
從今天起,蒙特利爾家族和瓦爾蒙家族幾代人的交情,一刀兩斷!”
他的怒火不僅僅是因為鄰居的背叛,更是因為他知道,自己最珍愛的女兒塞拉菲娜,此刻就在那座被圍困的都城里。
一想到女兒可能身陷險境,他的心就像被烈火灼燒。
“召集所有人手!”
奧利維耶對門外的侍衛長命令道,“把莊園里能拿起武器的都給我叫來!
我們要去攻打瓦爾蒙那個叛徒的巢穴!”
他的決定讓手下的幕僚們大驚失色。
一位年長的管家急忙勸阻:“大人,請您三思!
我們只有一些護衛和臨時征召的農夫,戰斗力堪憂??!”
“那又如何?”
奧利維耶雙眼圓瞪,“查理帶走了他所有的精銳,他的老家現在就是個空殼!
我們這是在執行國王的意志,鏟除叛逆!
而且,”他頓了頓,聲音里多了一絲顫抖,“塞拉菲娜還在都城里等著我們!”
奧利維耶的意志不容動搖。
他臨時拼湊了一支部隊,向著近在咫尺的瓦爾蒙領地進發。
正如他所料,查理的領地幾乎毫無防備,留守的幾名老弱管家在看到蒙特利爾家的旗幟后,幾乎沒有抵抗就打開了城堡大門。
奧利維耶輕而易舉地占領了這座他曾無數次前來做客的城堡。
他下令休整部隊,第二天就準備北上。
“我要親手擰下查理的腦袋!”
他對部下們宣布,“然后去都城救出我的女兒!”
他的手下們面面相覷,認為帶領這支臨時組織的烏合之眾向叛軍主力進軍,無異于以卵擊石。
但奧利維耶的怒火和決心,讓他們不敢再多言一句。
然而,就在軍隊準備出發的那個清晨,從北方飛馳而來的另一名信使帶來了驚人的消息:叛軍遭遇了災難性的失敗,在幾天內就徹底潰敗,都城之圍己解!
整個營地先是死一般的寂靜,隨即爆發出震天的歡呼。
奧利維耶和他的手下都松了一口氣。
他立刻追問女兒的下落,得知塞拉菲娜安然無恙,并且在戰爭中立下大功,他緊繃的心弦才終于松弛下來。
隨后,他得知了查理在戰爭后期消極怠工、保存實力的表現,不禁冷哼一聲:“這小子還算有點良心,沒蠢到家?!?br>
盡管如此,他還是為查理最初的背叛感到憤怒。
幾天后,當國王的使者前來,要求他遵循國王的赦免令,歸還在戰爭中占領的查理的封地時,奧利維耶的怒氣再次爆發。
他把使者趕了出去,并傳話道:“想讓我把土地還給那個叛徒?
除非國王親自來跟我說!”
小說簡介
《螺旋的臺階與她的救贖》中有很多細節處的設計都非常的出彩,通過此我們也可以看出“紅羽千蝶夢”的創作能力,可以將塞拉菲娜查理等人描繪的如此鮮活,以下是《螺旋的臺階與她的救贖》內容介紹:暮色如鉛,籠罩著卡爾德隆王國的都城,那曾是繁華與榮耀的象征,此刻卻被叛軍的硝煙和戰鼓聲撕裂。城墻上,年輕的國王亞歷山大,身披染血的戰甲,目光如炬地凝視著遠方。叛軍的旗幟如同黑色潮水,正從地平線涌來,聲勢浩大,似乎下一刻便要吞噬這座古老的都城。他知道,這是一場殊死之戰。勝利的希望渺茫,但他絕不會退縮。然而,他不能讓另一個人與他一同赴死。他轉身,走進被燭光照亮的內殿。王后伊麗莎白,他的摯愛,正焦急地踱...