精彩片段
原文:撼 龍經者,常也,又妶也。《撼龍經譯本》男女主角高公楊筠松,是小說寫手西南大叔所寫。精彩內容:原文:撼 龍經者,常也,又妶也。《葬書》不稱“經”,不敢同于《羲易》、《詩》、《書》,且前有《青囊》、《狐首》也。其他地書多稱“經”,唐人之妄也。楊公《撼》、《疑》二書,必不肯自稱經”。曰“經”,或后人尊之也。然不宜以是為楊公累,故去“經”之名,則無《太元》、《法言》之失矣。譯:“經” 的含義,一是 “常”(即永恒不變的真理),二是 “法”(即法則、規范)。《葬書》不稱 “經”,是因為不敢與《羲易...
《葬書》稱“經”,敢同于《羲易》、《詩》、《書》,且前有《青囊》、《狐首》也。
其他地書多稱“經”,唐之妄也。
楊公《撼》、《疑》二書,肯稱經”。
曰“經”,或后尊之也。
然宜以是為楊公累,故去“經”之名,則《太元》、《法言》之失矣。
譯:“經” 的含義,是 “常”(即恒變的理),二是 “法”(即法則、規范)。
《葬書》稱 “經”,是因為敢與《羲易》(即《周易》,說伏羲氏創)、《詩經》、《尚書》并列,而且此之前己有《青囊》、《狐首》等地理書(未稱經)。
其他地理風水類書籍多稱 “經”,這是唐的妄為(指隨意抬書籍地位)。
楊公(楊筠松)的《撼龍經》、《疑龍經》二書,定肯稱為 “經”。
稱它們為 “經”,或許是后對其的尊崇。
然而應因此給楊公帶來牽累(指背負 “妄稱經” 的指責),所以去掉 “經” 的名號,就有類似《太元》《法言》那樣的過失了。
深度解析:、“經” 的定義與地位:.“經” 的涵——古稱 “經” 的書籍,如儒家經典《詩》《書》《禮》《易》《春秋》,皆被為具有權、恒的典籍,表理與法則。
作者篇調 “經者,常也,又法也”,指出 “經” 的崇。
.《葬書》的謙抑——托名晉郭璞所著的《葬書》是風水理論的奠基之作,但作者認為其未敢稱 “經”,原因有二:①敢比肩儒家經典:《羲易》(《周易》)等是儒家核經典,地位至,風水類書籍謙可與之并列。
②前著述的先例:漢己有《青囊》《狐首》等地理書,但均未稱 “經”,可見 “稱經” 并非古。
二、批判 “地書稱經” 的風氣:.“唐之妄” 的指責——作者認為,唐以后許多風水書(“地書”)隨意稱 “經”,是種虛妄、僭越的行為。
這反映了唐風水術興盛后,部學者或從業者為抬著作地位,行附 “經” 的權,背離了古的審慎態度。
.楊公著作的 “被稱經”——作者推測,楊筠松(唐風水師)的《撼龍經》《疑龍經》本愿稱 “經”,“經” 之名是后出于尊崇所加。
這觀點暗含對 “尊經” 風氣的反思:后的推崇可能給原作者帶來 “妄尊” 的誤解(“宜以是為楊公累”)。
、以《太元》《法言》為戒:.典故出處:①《太元》:西漢揚雄仿《周易》作《太玄》(又稱《太元》),試圖構建哲學系,但被后認為量力,未能比肩經典。
②《法言》:揚雄仿《論語》作《法言》,同樣有模仿經典之嫌,評價褒貶。
.作者的警示:作者認為,若風水書行稱 “經”,就重蹈揚雄《太元》《法言》的覆轍,因 “擬經” 而暴露才學足、妄尊的缺陷。
因此,主張去掉 “經” 名,以避此類批評。
西、對 “經” 的權維護:作者堅守 “經” 的統崇,反對將風水等 “方術” 類書籍與儒家經典并列,了正統學術對 “道”(非儒家主流學問)的界定與警惕。
、對風水文獻的理反思:承認風水理論的價值(如楊公著作的專業),但反對過度化或拔其地位,主張以客觀態度待這類文獻,避附經典引發爭議。
暗含對唐以后風水流派繁雜、著述泛濫的批評,認為 “稱經” 之風是學術浮躁的表。
、歷史考據的萌芽:作者過對比前文獻(如《青囊》《狐首》稱經),指出 “地書稱經” 是唐以后的新象,帶有初步的學術史考據意識,與清樸學的考證方法有相之處。
七、這段文字借辨析 “經” 的名號,揭示了古學術 “尊經” 與 “附” 的矛盾,以及正統思想對邊緣學問(如風水)的復雜態度。
作者主張以謙抑態度對待非儒家經典的著述,既肯定其價值,又反對僭越名,了統學術的等級觀念與理的交織。