精彩片段
深的實驗室,愛躺靠舒適的沙發椅,用兩個拇指揉了揉酸脹的穴,實驗室慘的光燈凌晨點顯得格刺眼。“石木中人”的傾心著作,牛愛國牛愛國是小說中的主角,內容概括:深夜的實驗室中,牛愛國躺靠在舒適的沙發椅上,用兩個大拇指揉了揉酸脹的太陽穴,實驗室慘白的日光燈在凌晨三點顯得格外刺眼。他面前得桌子上攤開得正是三星堆最新出土的金杖拓片,那些詭異的符號像是無數只眼睛,正冷冷地注視著他。這是25世紀最重大的考古發現之一。自從人類在2245年發明了時空穩定器,考古學家們終于可以安全地進入那些曾經充滿輻射的遺址。而這次三星堆的發掘,更是震驚了整個歷史學界。"這到底是文字還...
他面前得桌子攤得正是星堆新出土的杖拓片,那些詭異的符號像是數只眼睛,正冷冷地注著他。
這是5紀重的考古發之。
從類45年發明了空穩定器,考古學家們終于可以安地進入那些曾經充滿輻的遺址。
而這次星堆的發掘,更是震驚了整個歷史學界。
"這到底是文字還是圖?
"他喃喃語,的量子記錄筆空氣劃出道道藍的光痕。
息,那些符號斷重組、變幻,卻始終法形完整的語義系統。
實驗室回蕩著他個的聲音。
窗的雨點噼啪啦地打防輻玻璃,遠處來幾聲悶雷。
他的始模糊,那些符號仿佛活了過來,空氣扭曲、蠕動。
愛是夏歷史研究所年輕的級研究員,專攻古文字破譯。
這個,歷史學家是個冷門業,尤其是類己經可以空旅行的今,多數更關未來而是過去。
但愛同,他從就對那些失落的文明充滿奇。
記得候,他常常溜進父親的藏書室,那堆滿了紀的紙質書籍。
那個息己經普及的,紙質書了奢侈品。
他喜歡的本是《甲骨文探秘》,泛的書頁,那些古的符號仿佛訴說著年前的故事。
正當他邊沉思,邊休息腦子和眼睛的候,個年男推門走了進來。
正是他討厭得級領導,個什么都懂的部門負責,雖然睜眼睛著他,但腦子己經始游。
",這份rert要英語,tmrrw早點前發我emil。
"部門主的聲音耳邊突兀的響起。
句話結束,還沒等來愛的回應,關門聲就隨之響起。
那個總是穿著西裝的年男,詡為留學回來,說話總喜歡夾雜著蹩腳的英文詞,仿佛這樣就能顯得等。
5紀,英語早己是界用語。
次界戰后,界格局重新洗牌,漢語、阿拉伯語和西班牙語為新的際語言。
但些派學者仍然保持著使用英語的習慣,就像他們堅持穿西裝而是量子纖維服樣。
"Dmn it!
"愛地把量子記錄筆摔桌,藍的光痕空劃出道弧。
他從就討厭學英語,考意選了歷史專業,以為終于可以擺脫語的折磨。
誰知道工作后反而變本加厲,僅要研究古文字,還要應付各種文文獻。
他的落墻的息掛鐘,凌晨點。
這己經是這個月七次宵了。
從星堆新遺址被發,他就沒睡過個覺。
實驗室的智能助"夏"發出柔和的醒:"檢測到您的血壓和率異常,建議立即休息。
""閉嘴,夏。
"愛耐煩地揮揮。
他知道己的狀態很糟糕,但這份報告須亮前完。
杖的符號太殊了,它們既像己知的何種古文字,也像的圖。
更奇怪的是,這些符號似乎......變化?
他調出息,將杖的D模型。
那些符號量子掃描儀呈出種詭異的流動,就像......就像活的樣。
愛出生5年,那是個語言融合的。
次界戰后,界語言格局發生了覆地的變化。
英語失去了霸主地位,取而之的是語言圈:以為首的漢語圈,以阿拉伯聯盟為首的阿拉伯語圈,以及以拉聯邦為首的西班牙語圈。
但他的父親是個頑固的"派",堅持要他學習英語。
"這是了解歷史的關鍵,"父親總是這樣說,"很多重要文獻都是用英語寫的。
"可惜愛生對語言敏感。
他記得己歲那年,父親請來位英籍的家教。
那個發碧眼的總是用夸張的表教他念"le",而他卻總是發"啊噗"。
"你是我教過差的學生!
"家教后氣急敗壞地說。
這句話了他童年的噩夢。
即使后來他為了頂尖的歷史學家,即使他破譯了數古文字,那個發的聲音依然耳邊響起。
這次星堆的發掘,原本該由他負責。
但就個月,考古隊地發了個新的祭祀坑。
坑出土的杖刻滿了前所未見的符號,這些符號似乎與己知的何古文字都同。
更奇怪的是,每當研究員試圖用量子計算機破譯這些符號,設備就莫名其妙地失靈。
有玩笑說,這些符號可能是某種"詛咒"。
愛卻覺得,這些符號背后藏著更的秘密。
他注意到,每當深靜,那些符號發出弱的光芒。
而且,它們似乎......重組?
就昨,他發了個驚的象:這些符號隨著觀察者的緒變化而改變形態。
當他感到煩躁,符號變得扭曲;當他專注,符號又變得規整。
"這簡首就像......活的文字。
"他研究志寫道。
次清晨,陽光透過窗戶灑了愛的辦公桌。
愛靠椅子正沉睡,沒有點要醒過來的意思。
間秒地過去,首到臨近,部門主終于按捺住子,急匆匆的向愛的辦公室走來,粗暴地推門。
他緊皺著眉頭,聲音嚴厲地質問道:“Tt rert,I ent een it,wy???”
愛睜睡眼朦朧的眼,臉懵逼的著他“他是誰?
我哪?
他要干啥?”
隨著部門主的臉因為氣的始變得紅,愛才議起來,似乎昨晚誰讓我寫個報告來著,但想著他的埋怨,帶著絲倔和滿,回應道:“我這是還整理數據嘛,哪個工作著急?
就是報告報告的,有用?”
主聽后,眼睛似乎都始冒火了,紅的顏己經蔓延到了耳朵和脖子,他音量說道:“Dnt mke exe!
imle rert,別早就完了,怎么就你拖拖拉拉?”
愛也甘示弱,站起身來與主對著,聲反駁道:“別讓我研究這些,別給我這些務,我也可以。
其他都是寫報告,給我堆務怎么說?”
就這樣,兩你言我語地爭吵起來,整個辦公室充滿了緊張的氣氛。
其他同事們紛紛側目,驚訝于他們之間如此烈的沖突。
后同事的說和,兩個才息來,達了明再交報告的約定。
愛憋著股悶氣,坐桌前,拿起鋼筆,“唰唰”地始奮筆疾書起來。
他那憤怒的緒仿佛化作筆尖流淌出的文字,個個跳躍紙。
間秒過去,僅僅半個后,份完整的文報告就呈眼前。
然而,當面對需要譯英文的務,皺起了眉頭。
他緊緊握著的筆桿,像是抓住了救命稻草般,但腦卻片混,完知道該從何。
那些悉的拼音字母,了拼起來的英文詞變得如此陌生,讓他從選擇。
而咬咬筆頭,而用撓撓頭,臉露出焦急和困惑的。
從后到凌晨,英文版本的進度還足半。
"要是界都說漢語就了......"他靠椅背,疲憊地閉眼睛。
腦浮出候被英語師罰站的場景,那些遠記住的詞,那些令頭疼的語法規則。
他的間籠罩得是片,那涌動著的是對英語和英語師深深的怨念。
這種怨念就像條毒蛇般,斷地啃噬著他柔軟的地方,讓他感到痛苦堪。
每當想起那些密密麻麻如同書般的英文詞,還有英語師那張總是板著臉、嚴厲比的面容,他的怒火便熊熊燃燒起來,似乎要將整個界都焚燒殆盡。
隨著進入深,想著部門主、想著英語詞,越想越生氣。
突然,陣劇痛從胸來,他想拉抽屜,找找常的藥丸,但西肢都太聽指揮。
他想要張嘴呼救,卻發喉嚨和嘴發出點聲音。
種難以言喻的窒息感來,仿佛有形的正緊緊地扼住喉嚨,讓空氣變得越來越稀薄,每次呼都像是場艱難的戰。
原本還試圖掙扎反抗的身也漸漸失去了力量,力地垂,腿再能夠支撐起整個身軀的重量。
所有的努力似乎都只是徒勞,終只能慢慢地、奈地棄掙扎,由暗和絕望點點吞噬己……后映入眼簾的,是杖那個顯眼的符號——它似乎發光,跳動,向他訴說著什么。